!NA BLOGU JIŽ NEMÁM V PLÁNU PRACOVAT. NĚKTERÉ ČLÁNKY SE PŘESUNOU NA MŮJ DRUHÝ BLOG - NESCIO!

Japonská jména

10. června 2007 v 12:39 | Yoshiko Okatama |  Japonsko
Japonská jména
Japonský písemný systém používá čínské písemné znaky (kanji) a dvě z nich odvozené slabikové abcedy, hiraganu (pro místní slovní zásobu) a katakanu (pro nová cizí slova). S písmem bylo převzáno do japonštiny také mnoho čínských výrazů.
Japonská jména se obvykle skládají ze dvou kanji, příčemž každý ze znaků je sám o sobě jedno slovo. Význam těchto kanji jsou často pozitivní charakterové vlastnosti jako inteligence, krása, láska nebo světlo, jména květin, čtyři roční období a jiné přírodní zvláštnosti. Nebo představují pořadí porodů (první syn, druhý syn atd.).

Protože má každé kanji více možných výslovností, není jasné, jak má být to které jméno vysloveno, pokud ho vidíme jen napsáno. A obráceně se nedá podle výslovnosti jména určit, jaké kanji napsat. Mnoho jmen má více možností napsání a tím také různé "významy", podle použitého kanji.
Mužská jména končí často na -ro ("syn", také "světlý"), -ta ("velký"), -ichi/-kazu (jeden ve smyslu 1. syn), -shi, -ya nebo -o. Ženská jména končívají často s -ka ("vůně" nebo "květina"), -ko (dítě/děvče), -mi (krásná/krása), -na, -e a -yo.
Deset nejoblíbenějších psích jmen toho času v Japonsku:
1. Choco (bez významu) 2. Momo (broskev) 3. Marron (francouzsky kaštan) 4. Sakura (třešňový květ) 5. Hana (květina) 6. Koko (bez významu) 7. Rin (studený) 8. Nana (bez významu) 9. Sora (nebe) 10. Mocha (bez významu)
Následuje seznam 366 jmen. U některých jmen je jejich význam pochybný, neznámý nebo žádný nemají.
Upozornění: Každý zná obyčejný kalendář se jmény. Méně známé už je, že existuje kalendář se jmény pro psy (např. na webové stránce časopisu PES). Tato psí jména nejsou ale určena pro speciální plemeno. Co chybí, je kalendář s japonskými jmény. Takže jsme se rozhodli takový kalendář sami "vynalézt". Tvoří ho následujících 366 jmen a od ledna 2006 bude zobrazněn na koncí stránky "Novinky".
Japonská jména a jejich překlad naleznete !TADY!
 

6 lidí ohodnotilo tento článek.

Komentáře

1 bea bea | 29. července 2008 v 22:35 | Reagovat

haha to je fakt zajimave .... mam kamarady z japonska - Ogata, Yoshika, Yasu, Kazumi .... je super si precist, jaky ma jejich jmeno vlastne vyznam ... dikes :P

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.